J'ai commencé un lexique des termes familiers, argotiques ou vulgaires et un lexique des noms propres du film, ici. Il est aussi accessible depuis la barre latérale.
Voici ce qui est noté pour le dialogue du premier cours :
• 14 avril
Être à la bourre : être pressé, être en retard
Une emmerdeuse : un personne (ici : une cliente) désagréable.
Être de mauvais poil : de mauvaise humeur.
Un mec : un type, un homme (son mec : son copain)
Une boîte : ici, une discothèque
S'en foutre : ne pas s'intéresser à qch
Baiser : faire l'amour
SEDIM : nom de la société où travaille Carla
STELMEX : nom de société
Chesnais : Nom de lieu. La Sedim s'occupe d'un chantier à cet endroit.
l'ANPE : Agence Nationale pour l'Emploi
(à suivre)
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire